Spectacle de Camille / Espectaculo da Camille
Juin 2010 Et le spectacle de Camille. Il y avait toute une mise en scène, très sympa. Junho 2010 E o espectáculo da Camille. Foi ótimo !
Juin 2010 Et le spectacle de Camille. Il y avait toute une mise en scène, très sympa. Junho 2010 E o espectáculo da Camille. Foi ótimo !
Ce matin Camille devait partir en classe découverte. Et voilà comment elle était samedi Essa manhã camille devia viajar com a turma dela. E aqui esta como ela estava no sábado Là je me suis dit, ah non ce n'est pas possible, ça fait des mois et des mois...
Juin 2010 Pour leur pestacle de fin d'année, ils nous ont fait un concert. C'était sympa et Astrid a même chanté ! Junho 2010 Para o espectáculo de fim de ano, fizeram um show. Foi divertido e a Astrid até cantou !
Septembre 2010 Pendant que Laurent et moui avancions à l'étage, mon père (et accessoirement moi) s'occupait du bas (passage de l'électricité et de l'eau). Setembro 2010 Enquanto Laurent e eu estavamos trabalhando no 1° andar, meu pãe (e eu também) trabalhava...
Voilà le dessin que Astrid a fait pour son amoureux Aqui esta o desenho da Astrid para o namorado Et celui que son amoureux lui a fait E o desenho que ela ganhou do namorado Elle était très contente d'avoir eu un dessin de son amoureux !!!! Ela ficou...
J'ai retrouvé cette photo...C'était le 1er juin 2003 Une semaine avant mon accouchement pour Camille. Personnellement avant d'avoir vu cette photo, je ne me rendais pas compte de la taille de mon ventre... Bon faut dire que j'avais quand même pris 20...
Le haut avance, la première partie du placo est posé (il manque la laine de verre/roche et la seconde peau de placo)...Et tout le monde au boulot !!!! O 1° andar esta indo, a primeira parte do gesso acartonado é colocada (falta o isolante e a segunda...
Septembre 2010 Les charpentiers n'ont pas fini, mais on est un peu pressé par le temps, alors on a commencé l'intérieur. C'est l'étage, les chambres des filles. Setembro 2010 Os carpinteiros ainda não acabaram, mas não temos tempo de esperar então començamos...
Les filles connaissent les règles : les samedis et dimanches je ne veux pas entendre un bruit avant 8h00... Ben oui, sinon elles sont debout à 6h00 et moi 6h00 les week-end, même pas en rêve ! Ce matin, elles sont venues dans la chambre à 8h00 et Astrid...
Ma soeur, mon beauf et mes neveux et nièce étaient en métropole pour 2 mois. Vendredi soir, ils sont venus à la maison et vont bientôt repartir dans leur trou Alors on en profité pour prendre une photo, et maintenant, qui est qui ? Minha irmã, meu cunhado...